Stars Shine at Estrelas em Shine billiard bilhar Education Fundraiser Educação fundraiser
Pros help raise funds for junior billiards Prós ajudar a levantar fundos para a júnior bilhar
The O billiard bilhar Education Foundation ( Education Foundation ( BEF ) held their annual “Challenge the Stars” fundraiser on May 13th at the Riviera Hotel Casino in Las Vegas. ), Realizada anualmente os seus "Desafio da Estrelas" fundraiser em 13 de maio no Hotel Riviera Casino de Las Vegas. The BCA O BCA pool poça League (BCAPL) National 8-Ball Championships and the 8th Annual Predator International 10-Ball Championships were held at the Riviera that week, providing opportunity for participation by both pro and amateur billiards talent. Liga (BCAPL) 8-Ball Campeonatos Nacionais e Internacionais da 8a Anual Predator 10-Ball Campeonatos realizaram-se no Riviera nessa semana, oferecendo oportunidade de participação em ambos os pró e amadores de bilhar talento. Over $4,000 was raised through “challenge the pro” matches and auctions to help support junior Mais de $ 4000 foi levantada através de "desafio à pro" jogos e leilões de contribuir para o apoio júnior billiard bilhar programs and scholarships. programas de bolsas de estudo.

Thirteen pros accepted challenges from highly skilled amateurs who were among the 7,000 players competing in the BCAPL National 8-Ball Championship. Treze profissionais altamente qualificados aceite desafios de amadores que estavam entre os 7000 jogadores competindo na BCAPL Campeonato Nacional 8-Ball. Participating pros were Participantes foram prós Francisco Bustamante Francisco Bustamante , Dominic Esposito, , Dominic Esposito, Allison Fisher Allison Fisher , Thorsten Hohmann, , Thorsten Hohmann, Melissa Little Melissa Little , Rafael Martinez, Cathy Metzinger, Caroline Pao, Stefano Pelinga, , Rafael Martinez, Cathy Metzinger, Caroline Pao, Stefano Pelinga, Efren Reyes Efren Reyes , Tom“Dr. , Tom "Dr. Cue” Rossman, Adam Smith, and Cue "Rossman, Adam Smith, e Laura Smith Laura Smith . All challengers received a certificate and an autographed souvenir photo taken with their pro. Todos os adversários receberam um certificado e uma fotografia autografadas lembranças tomadas com os seus pró.
Challengers and spectators alike participated in the silent auction and raffle made possible by the generous donations from dozens of industry supporters. Tanto adversários e espectadores participaram do leilão e rifa tornado possível pela generosa doação de dezenas de apoiantes da indústria. Donating companies included Ozone Billiards, Viking Cue Mfg, Cuestix International, PoolDawg.com, Frank’s Center, Omega Billiards, Chalkeys by Ken, Predator Products and Poison Cues. Doar empresas incluídas Ozono Bilhar, Viking Cue Mfg, Cuestix Internacional, PoolDawg.com, Frank's Center, Omega Bilhar, Chalkeys por Ken, Predator Produtos e Poison anotações. Mark Griffin of Diamond Griffin marca de diamante billiard bilhar Products provided Os produtos fornecidos pool poça tables from the BCAPL tournament. BCAPL as tabelas do torneio.

The O BEF charity event was made possible with the help of a team of volunteers including Keven Engelke, Brent Johnson, Shanna Lewis, Dave Merrill, and BCA caridade evento foi possível com a ajuda de uma equipa de voluntários, incluindo Keven Engelke, Brent Johnson, Shanna Lewis, Dave Merrill, e BCA pool poça League referees. Liga árbitros. BEF President Tom Riccobene served as Master of Ceremonies. Presidente Tom Riccobene serviu como mestre de cerimônias. A complete list of those who helped make this event possible is available on the Uma lista completa das pessoas que ajudaram a tornar possível este evento está disponível no BEF website at BilliardEducation.org. BilliardEducation.org no site.

All proceeds benefit the Todos os benefícios do produto BEF scholarship fund and junior programs throughout the year. Scholarship Fund ea júnior programas ao longo do ano.
The O billiard bilhar Education Foundation is a 501(c)(3) non-profit charitable organization committed Education Foundation é uma 501 (c) (3) sem fins lucrativos caridade cometida
to furthering the standard of excellence and leadership within the para promover o padrão de excelência e de liderança dentro do billiard bilhar community by engaging in activities related to the education and cultural advancement of tomorrow’s leaders. comunidade em que se dedicasse a actividades relacionadas com a educação ea cultura avanço dos líderes de amanhã.
For more information about the Para obter mais informações sobre o BEF , please visit BilliardEducation.org , Por favor, visite BilliardEducation.org
or contact ou entre em contato Laura Smith Laura Smith at 303.926.1039 or e-mail LauraSmith[at]BilliardEducation.org em 303.926.1039 ou e-mail LauraSmith [a] BilliardEducation.org